J'ai pas compris ce que tu veux dire"c'était consensuel mais si c'était un viol, le statut de limitation est passé depuis longtemps".
J'ai bien fait de demander. Statut de limitation ca doit etre votre traduction parce que nous on utilise "délais de prescription"Consensuel = les deux partis impliqués étaient d'accord
statut de limitation = au niveau légal, il y a une période de temps qui ne peut pas être dépassé pour porter plainte pour certains genre de crime, comme un viol
Donc Vince dit que "tout le monde était d'accord, mais si jamais c'était pas le cas, elle ne peut plus légalement se plaindre"
pour le coup non. Le droit est super cadré et si t'utilises pas les bons termes ca marche passynonymes m'sieur.... synonymes.
"I guarantee you, unless you have that premium service where you don't have advertising, you're gonna get advertising," Nash said while speculating how ads could work with "Raw's" move to Netflix.